海外在住のみなさまの、日本の年金申請(請求)手続を国家資格者が代行します。日本の年金手続(老齢年金、遺族年金、他)はお任せください。
お客様が日本に一時帰国することなく、専門家が手続を代行します
海外在住のみなさまの
日本の年金手続き 代行オフィス
〒665-0842日本国 兵庫県 宝塚市 川面 (カワモ)3丁目23-5 村上ビル1階
行政書士・社会保険労務士 永井弘行事務所 所長 永井弘行
E-mail:info@anshinnavi.com
日本国内からは 0797-81-9800
81-797819800
営業時間 | 9:00~18:00(土日祝を除く) |
---|
お気軽にお問合せください
タイ語で連絡・依頼されるときは、バンコクの通訳・翻訳事務所をとおして手続き可能です
当事務所では、タイ在住の皆様の日本の老齢年金、遺族年金、その他の手続き代行をお手伝いしております。
手続きを希望されるときは、下記までご連絡ください。
よろしくお願いします。
事務所の連絡先
所在地:〒665-0842 日本国 兵庫県 宝塚市 川面 3丁目23-5村上ビル1階
名 称:社会保険労務士永井弘行事務所
代表者:永井 弘行(ながい ひろゆき)
TEL:+81-797-81-9800
FAX:+81-797-81-9801
E-mail : info@anshinnavi.com
ホームページ http://nenkinnavi.net/
Office NAGAI
Hiroyuki NAGAI(Mr.)
1F Murakami Bldg, 3 Chome-23-5, Kawamo,
Takarazuka, Hyogo 665-0842 JAPAN
タイ語で手続きを依頼される場合は
バンコクにある下記の通訳・翻訳事務所(TJP社)に、「日本の永井事務所の遺族年金手続きの通訳、翻訳を依頼したい」と連絡・依頼してください。
日本人が経営する会社です。通約スタッフから当方に連絡が来ますので、当方で遺族年金の手続きが可能です。
その後は、バンコクの通訳・翻訳スタッフを通して、お客様にタイ語で連絡します。
必要に応じて、手続き書類を郵送します。
通訳・翻訳スタッフを通して、遺族年金の申請手続きを行います。(これまでに手続き実績が有ります。)
なお、通訳・翻訳にかかった費用は、後日、年金手続きの手数料と合計して、お客様にご請求します。よろしくお願いします。
TJ Prannarai Communication Co., Ltd.
TEL: (0)-2712-3199
代表者Managing Director: Ms. Chifumi Maeda 代表取締役:前田 千文
URL :http://www.tjprannarai.co.th/
42 Tower, Room 2102, 21Fl. 65 Soi Sukhumvit 42.
Sukhumvit Rd. Prakanong, Klongtoey, Bangkok
10110 Thailand
お問合せ・ご相談は、お電話またはお問合せフォーム(E-mail)にて受け付けております。まずはお気軽にご連絡ください。
お気軽にお問合せください
お電話でのお問合せはこちら
日本国内からは TEL 0797-81-9800
81-797819800
受付時間:9:00~18:00(土日祝を除く)
行政書士・社会保険労務士
永井弘行事務所
日本国内からは
TEL 0797-81-9800
81-797819800
〒665-0842
日本国 兵庫県 宝塚市 川面
(かわも)3丁目23-5
村上ビル1階
1F Murakami Bldg,
3 Chome 23-5,Kawamo,
Takarazuka,Hyogo
665-0842 JAPAN
TEL +81-797-81-9800
FAX +81-797-81-9801
日本国内からは
TEL 0797-81-9800
E-mail : info@anshinnavi.com